Χαρακτηριστικά, ο Μαρκ Τουαίην (συγγραφέας του "Τομ Σώγερ" και οπαδός των σοσιαλιστών), γράφει το 1900, σε ηλικία 65 ετών: "Σας παρουσιάζω την επιβλητική οικοδέσποιανα Χριστιανοσύνη, η οποία επιστρέφει λασπωμένη, βρόμικη και καταρρακωμένη από τις πειρατικές επιδρομές που έκανε στο Κιαοτσόου, την Μαντζουρία, την Νότια Αφρική και τις Φιλιπίννες, με την ψυχή γεμάτη κακία, τις τσέπες γεμάτες λεφτά και το στόμα της γεμάτο υποκριτική ευσέβεια".
Εκείνη την εποχή γράφτηκε και το χιλιοταλαιπωρημένο βιβλίο που κατέβασα χτες από την βιβλιοθήκη μου, χάρη σε μια αναφορά που έκανε σ' αυτό η γυναίκα μου. Συγγραφέας του ο Άπτον Σίνκλαιρ (Upton Beall Sinclair, 1878-1968), μαχητικός υποστηρικτής του σοσιαλιστικού μετασχηματισμού, συγγραφέας περισσότερων από 90 βιβλία και τιμημένος με βραβείο Πούλιτζερ (1943). Τίτλος του βιβλίου "Η ζούγκλα". Πρωτοδημοσιεύτηκε σε συνέχειες στην σοσιαλιστική εφημερίδα "Αppeal to Reason" το 1906, πούλησε εκατομμύρια αντίτυπα στις Η.Π.Α. και μεταφράστηκε σε 17 γλώσσες. Γράφτηκε, όπως λέει ο ίδιος ο συγγραφέας, "μέσα σ' ένα σανιδένιο καλύβι, δυόμισι επί τρία, στην πλαγιά ενός λόφου στα βόρεια του Πρίνστον", αφού ο Σίνκλαιρ είχε ζήσει για εφτά βδομάδες μαζί με απόκληρους, αξιολύπητους ξένους στα σφαγεία του Σικάγου.
"Η ζούγκλα" περιγράφει με ανατριχιαστικές λεπτομέρειες την ζωή της οικογένειας του λιθουανού μετανάστη Γιούργκους Ρούντκους, ο οποίος εργάζεται σε βιομηχανία κατεργασίας κρέατος του Σικάγου. Οι σκηνές είναι τρομαχτικές. Η φρίκη των σφαγείων, οι βάρβαρες συνθήκες εργασίας, η φτώχεια που φτάνει στα όρια της εξαθλίωσης, οι αρρώστιες, η διαφθορά και η απελπισία αποκαλύπτονται μέσα από τα μάτια του νεαρού μετανάστη, που ήρθε στο Νέο Κόσμο με την αρραβωνιαστικιά του και την οικογένεια της για να ξεκινήσουν μια νέα ζωή.

Ζητείστε το είτε σε έκδοση "Σύγχρονη Εποχή" (422 σελίδες, σε μετάφραση Κώστα Αλάτση) είτε -πιο εύκολα- σε έκδοση "Σ.Ι.Ζαχαρόπουλος" (566 σελίδες, σε μετάφραση Νίκου Βλάχου).
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου